PHP Pro Bid V7

  • Status Closed
  • Percent Complete
    100%
  • Task Type Bug Report
  • Category Design
  • Assigned To No-one
  • Operating System
  • Severity High
  • Priority Normal
  • Reported Version 7.2
  • Due in Version 7.3
  • Due Date Undecided
  • Votes 0
  • Private No
Attached to Project: PHP Pro Bid V7
Opened by Aiesh Albogami (aiesh) - 2015-01-03
Last edited by Mr Super User (phpprobid) - 2015-02-10

FS#264 - Non Translatable words

I am translating PHPPROBID 7.2 to Arabic and I cam across some words that do not have a reference neither in the PO or in PHP language files, so I could not translate them. I have snapshots of those words showing their locations, but I do not see a feature here to upload files. I will try to explain the locations below:

1. The word "Store" appearing as part of "Default Store" when you first login to the user control panel; "/members-area/"
2. The Two statements "Pending Feedback" and "Feedback Left" at /members/reputation/browse
3. The words "checkout", "Get Quote", "Update Cart", and "*stock is reserved for 30 minute(s)" in the cart page "/cart/?id=4"
4. The words "standard shipping", "Free - Pickup", "Item", "Select address", "new address", and "ship to a different address" in the checkout page /listing/cart/checkout/id/4"

In addition, in the product bidding page, the statement "Place Bid" are repeated on both, the button and before the price. What I mean by repeated is that they both have the same reference in the language file. They should be split in the language file so I can put more explanation to the one before the price.

Thanks
Aiesh

This task does not depend on any other tasks.

Closed by  Mr Super User (phpprobid)
Tuesday, 10 February 2015, 11:33 GMT
Reason for closing:  Fixed
Mr Super User (phpprobid)
Monday, 19 January 2015, 12:29 GMT
The sentences have been fixed, please feel free to double-check at:

www.phpprobid.com/dev

You should select for example the greek language, the translations are not accurate but it should give you an idea.

Secondly, if you wish to edit a sentence, you can edit the respective view file directly (in reference to the place bid button).
Aiesh Albogami (aiesh)
Monday, 19 January 2015, 16:10 GMT
More non translatable words are shown at the below links:

http://www.alharaj.com/Aiesh_Files/6.PNG
http://www.alharaj.com/Aiesh_Files/7.PNG
Aiesh Albogami (aiesh)
Tuesday, 10 February 2015, 11:33 GMT
  • Field changed: Percent Complete (100% → 0%)
More non translatable words

Loading...